我几乎是在刚刚读完原著之后的下一分钟就接着就看了这部《新基督山伯爵》,还没有看这部电影之前我非常的期待基督山伯爵会以什么具体的形象出现。(毕竟在书里阅读到的只是模糊的形象。)
在一开始人物的塑造上就与原版有了很大的区别,而且这种区别我觉得改的非常不好。
首先说说唐格拉尔这个人物,唐格拉尔在原著里是法老号船上的会计,是典型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格也由笑里藏刀转为大咧咧流氓一般的人物了。而且我觉得唐格拉尔在原著中最出彩的一幕就是接近结尾时他被强盗关进牢房里一只童子鸡要收他十万法郎,他身上所携带的五百多万法郎活生生就被这么被一顿顿掏走的时候。
我还记得当时佩皮诺说:“您口袋里有五百零五万法郎,阁下,这等于五十只每只十万法郎的小鸡和半只值五万法郎的小鸡。”
这是对一名视钱如命的人最好的惩罚,即诙谐又让人觉得恰到好处。
而《新基督山伯爵》,唐格拉尔出场机会很少,最后敷衍的死于与基督山伯爵在船上的决斗中。不用我多说,两种孰优孰劣一眼便知。
再说说梅尔塞苔丝,梅尔塞苔丝一出来就是坐着马车一脸兴奋的遥望港口,说实话,刚开始我一点儿都没有想到这个女人就是梅尔塞苔丝,在原著一开头对梅尔塞苔丝的描写是把她写的纯洁而美丽的渔人之女,这个出场的梅尔塞苔丝丝毫让人联想不起她和渔人有什么关系,相反像是一名中产阶级的少女,只是到了影片后来略微在费尔南的嘴里提过一次,当时梅尔塞苔丝和费尔南争执,费尔南轻蔑的说,是我把你从渔夫的位置提上来的。
梅尔塞苔丝其他的就不多说了,最后指出一点,在原著梅尔塞苔丝是苦苦等了一年半之后才迫不得已跟了费尔南,在电影里一个月就嫁了(让人感觉也太不忠贞了。。。)
费尔南这个人物其实被改的很无语,原著中他和梅尔塞苔丝一样是穷渔夫之子,在电影里摇身一变一开始就是伯爵之子。
仔细想想费尔南真的很好笑,第一、他既然是伯爵之子而且也不穷,(基督山为了躲掉士兵的追捕跑到过他家里寻求他的帮助,家里环境好的很。)他为什么要跟唐泰斯一起上船做水手?职位好像还比基督山低,因为影片一开头法老号船长是奄奄一息需要救治,唐格拉尔是大副,基督山是二副……
他有钱有地位,有什么好嫉妒穷小子基督山的?当时是很讲究地位与身份的,贵族们根本就不屑与平民交流,从很多当时的文学小说就可以看出这点。以他的身份地位根本就不可能与当时还是愣头青的基督山成为朋友更别提在他手底下工作了。
检察官维勒福倒是改动的不大,也就不多说了。
重头戏是基督山伯爵这名传奇人物。
基督山伯爵在书里给人感觉是很神秘高贵犹如一名吸血鬼一样的人物,(作者大仲马也借了几个人的嘴说出了这点。)他学识渊博,非常有品味,服装以及生活习惯具有浓厚的东方气息。
电影里好容易等到基督山伯爵找到宝藏发迹了之后,我万分期待着他的第一次出场。
豪宅宽广的草坪上聚满宾客抬头朝天空望去。
烟花绚烂的天空一个硕大的热气球缓缓而落,在降下来之前还分别从热气球的吊蓝伸出的四跟绳子滑下来四个杂耍演员。
于是有钱了的基督山伯爵就正式登场了。
我真想骂人,我怀疑导演有没有看过原著?在电影里基督山的排场都是大的吓人,住的地方大的离谱,导演想通过‘大’这个字来充分的体现出基督山伯爵如何如何的富有。
殊不知这点正好就把基督山伯爵所具有的最重要的一点——神秘,给打破了。只看要过原著的人都知道,基督山伯爵虽然有钱,但是他并不求大,更注重的相反是精致,不论是从穿的服装还是住所的描写都可以看出这点。这部电影里的基督山更像是一名暴发户。钱多的没处花了到处乱撒。
而且基督山伯爵在处理主仆关系上是很严谨的,仆人们个个与其说是怕他不如说是敬重崇拜他。这点从原著没有舌头的阿里到管家贝尔图乔就可以很好的看出。在这部电影里,显得有点儿主次不分,那个雅各布单独和基督山伯爵相处的时候就是坐没坐像站没站像。
另外基督山伯爵在原著里没有亲手杀过一个人,在电影里倒是毫不留情的大开杀戒了,连续手刃了几个仇人。这也违背了原著中基督山伯爵的善良,一本书读下来,从水手唐泰斯到基督山伯爵他一直都是一名善良的人,只不过是水手的时候善良流露于外,被关了好几年还是通过牧师法利亚的提点才想到是何人出卖他,真可以用托斯托耶夫斯基的‘白痴’(陀思妥耶夫斯基的‘白痴’一词是指心灵单纯善良的近乎白痴的这么一种人)来定位唐泰斯。而被迫害了十四年之后,唐泰斯依旧善良;只是这种善良隐藏在心灵的深处,后来他还一度的因为间接害死仇人维勒福妻子的孩子而对自己的做法产生怀疑与谴责。(并且那也怨不得他,他什么都没做只是给维勒福的妻子一点点小小的装作漫不经心的暗示,最终造成悲剧的还是他妻子本人。)
我们基督山伯爵的在牢里的启蒙恩师法利亚,在电影里也是够惨,光教基督山伯爵知识就算了,一大把年纪了还要教他剑术,看着两人练剑时基督山毫不犹豫刺出的一剑我都要为这个老头捏一把汗。
另外一个比较重要的人物卡德鲁斯导演则直接把他给删掉了,估计是怕加入了他电影的时间会变长,而且这个人基督山不好杀,没犯啥大错误,就是性格阴暗了一点。呵呵。
或许是区区两个小时时间不足以完全把这本书的精髓表现出来,但是该说的还是要说,不好的地方就是不好。说句实话这本《基督山恩仇录》本来就是属于通俗小说,就是靠情节吸引人,导演不能为了拍电影而拍电影,为了在两个小时结局而不加思考的进行令人乏味的修改。
对这部电影有兴趣的朋友,我建议还是看看原著吧,(最好是读全译本。)你会从书里得到比这部电影更多的乐趣。
至少我是很喜欢基督山伯爵这个人物的,电影里的那个基督山伯爵的魅力与原著差的太远了。
月初,磊磊提到想读。17号过来,提到有这部电影,找来两部评分较高的。记得v字里主角最喜欢的就是一个老版本的《基督山伯爵》。原著读了两次,过来补剧。02版略短,98版4集6小时,有些期待,但v喜欢的老版本显然不应是这两个。再下一个43版吧。
1星,最差评。看过10分钟,放空几天,依然是烂的不行,英文改编差劲?不,显然不是,英文是减分项但不是主要原因。直到诺瓦蒂埃的女性家人扭着那张大肥脸上来,我似乎明白是什么了。怎样改编文学原著?这是一个极大而且极深的命题。不同于现代经典改编电影,《基督山伯爵》有数个版本,横跨七十余年。改动有小有大,目前接触的34版有古风但不够力度,减掉的料看得出编剧没用对心。61版切入很棒,演技一流,编剧也将剩下来的内容编织得很忠实于原著的核心。那这一部呢?撕扯得七零八落
数字都改了,剧情也是各种走样,换身伯爵后的出场极尽zb气息,我只能得出一个观点,这是为迎合观众性格编剧心中的yy做的改编,这tm还是改编???这tm是重写了一本霸道总裁小说!!!
这个维尔福就是菜鸡呀!还有,光着的热穿衣服的不热???
这个剧情,完全是以好莱坞思维去揣度~是复仇?是杀戮吧~改编?完全另写了一个剧本!过程被缩短,刺激被放大,好莱坞式药片儿。
前面的弹幕都在原著与原著滚的交火中度过,维尔福这里飘过一堆弹幕,挑出6条:这都是什么鬼,垮,糙,平淡,赶,改的太快了。
even in a kiss~卧槽,这个写绘~卧槽,还滚床单了~这个写绘太狗血太狗了~同34版一样取消了艾蒂,这尼玛~凶啊!
《岩窟王》?恩,弹幕推荐,去看看。
我曾经在小镇读书时代只能依靠电视获取信息满足求知欲的年纪,看到过基督山伯爵在悬崖上悲默的一幕(既非悲情也不是落寞),当时是否已经读过一次原著,已经忘却,但那个电影画面还在。也依稀记得有这样一场打戏。原来是出自2002版么。
还有,这个页面图和我读过的《牛虻》版本的封面太相似。
这个烂片子,烂蕃茄指数居然74%,豆瓣居然7.2,这届观众的欣赏水平不行,智商也注水了吧。且不说这片子把原著改的已经面目全非(不过我估计给好评的大概也没有看过原著),就算当这是一个嘎嘎新的新故事,拍成这程度也太侮辱观众智商了吧。
大男主,邓代斯,一出场纯真得跟着傻子似的,跑到关押拿破伦的岛上大呼小叫,差点儿送了命。进而又莫名其妙地当了拿皇帝的信差,而且,还是个不识字的文盲。与其叫邓代斯,不如干脆叫邓呆子。就这智商,一回马赛就被任命成船长,马上要抱得美人归,也不怪有钱、有地位、有头脑、在岛上还救了他一命的“好友”费尔南(话说渔夫费尔南怎么到电影里就变成富二代了呢?)想不通为啥美人会不爱自己而爱那个一穷二白的傻子。
好了,呆子进了监狱,一天的伙食只有一碟子底儿的清汤,每年变态的监狱长在入狱周年纪念日还免费赠送一顿胖揍。后背被打成高级纹身师的经典作品,纹身已毕,您坐那儿怨天怨地怨上帝,冲大伙亮出您那发达、油亮的胸肌。
我吃不饱还老挨揍,但我胸肌发达皮肤好,我才不告诉你秘方
外外外,老神父,您不觉得您的出场太“惊悚”了吗?您直接拿半秃的脑袋顶破地面是几个意思?您还边顶边带旋转的!您一定是铁头功世家螺丝刀子分舵掌门吧?
铁头功世家螺丝刀子分舵主阿贝神父钻透石板地面来个亮相
神父啊,我们正常人挖洞,如果没家伙什儿,肯定是用爪子挖,挖通了再把脑袋伸出来哒。您这种清奇的出场style,也就难怪把邓呆子吓得嗷嗷乱叫直抓墙,抱着脑袋从头发缝里看你了。你就庆幸你钻进的牢室里住的是邓呆子吧,如果换成他的“好友”费尔南,肯定还没有等您旋转露脸,就一脚把您踩回去了。BTW,像您这样的铜头铁骨,最后。。。最后。。。最后。。。地道塌方把您砸死了,哈哈哈哈哈。。。编剧同志,您跟郭德纲学过艺?
话说,信奉天下武功唯快不破的剑侠老神父,我一直都挺好奇,您教呆子武功时那个滴水洞是怎么形成的?您是用什么工具那么整齐地从牢门上裁出两片木剑的?我真觉得你有这呼风唤雨撒豆成兵的本事,那个牢房可关不住你。上知天文下晓地理通经济学懂牛顿三大定律的老神父,您造吗?我爱书成癖,书卷边折角都能让我抓狂,您前前后后挖了十好几年土,整个人脏得跟什么似的,可几本精装书还能保持得崭新,这等技能求传授给在下吧。
老剑侠说:天下武功唯快不破,啥时候你的手穿过我的滴水洞而不湿,你的武功就练成了。
有老神父这天纵奇才为师,呆子居然也开了窍(肿么有郭靖遭遇洪七公的即视感)。呆子不但逃出的监牢,被扔下海的电光一闪之间,还一把把监狱长拉下了水。十四年如一日每天一盘子底儿十全大补神汤(此处求配方),让呆子无比神勇,先是在水中勇斗监狱长,直到把他浸死,然后横渡大海,接着三下五除二收服大盗亚可布,把大盗变成自己Q弹可爱的护身小宠物。别问我,为啥狱卒们扒着悬崖看着呆子溺死监狱长既不出手相救,又不出海抓逃犯,编剧这么编的,我也不敢相信自己的眼睛。
两个狱卒目送着刚刚杀了监狱长的邓呆子慢慢地游走了游走了,所以,请猜猜他们跟监狱长多大仇多大恨?
好了,英俊小傻的基督山伯爵出场啦!礼花漫天,礼炮齐鸣,热气球缓缓飘落,万众瞩目,星星眼儿〜〜〜
咦?Q宠亚可布,你已经跟了你家主人荣华富贵了这么久,咋到这时才发现他喜欢躺地上,不喜欢睡床?
阿尔伯小伙子,你这智商也够呛,那么狭窄昏暗的洞洞里,基督山大人以一敌十,勇斗歹徒,敢情他一个外人,比绑架你的歹徒还特么熟悉地形?唉,念你刚满十六岁,心眼还没长全,算了吧。
空间虽小,男神仍然施展了全套功夫以一当十震住了落难小帅哥
费尔南,你聪明一世,居然没发现自己儿子是老婆和呆子的婚前私生子?
美蒂丝,原来你是这样的美蒂丝,你让备胎上位是另有隐情?你那时候又不知道你前男友是被费尔南陷害,相反,费尔南一直是恩人的形象直到呆子回归,你就是这么报恩的?
邓呆子,我就知道你这智商一个人是报不了仇的,你看你看,最终还是靠你前女友无意中帮你报了大仇,还白落了一个大胖儿子——虽然智商看起来随你。
不过也好,人傻钱多的邓呆子夺回圣女婊前女友,吉祥三宝一家团圆。
噢,对不起,大仲马先生,请息怒!稍安勿燥,好好躺回棺材里去。我知道您笔下美蒂丝和邓代斯都是清白的聪明人,但您知道,这时代了,不整点儿花边真的压不住观众啊。您就忍了吧。
编剧同志,没错,《基督山伯爵》原著篇幅太大,很难用两个小时的电影表达精髓,但既然改编成“男B爱上了男A未婚妻”的三流小电影,求您就别再用《基督山伯爵》这个名字了吧。
看开头的时候简直没有勇气继续,人物性格怎么都改成那样了?呆弱呆弱的男主是傻啊还是傻啊?这么傻就算狱友给地图找到基督山钱都搬不出去吧。随后我想,嗯,这是平行宇宙里的另一个故事,于是就愉快地接受了。看得很欢乐,空中降下华丽丽的伯爵的画面还是很美好的。继续往下看,她一眼就认出了他。这可怎么办呢?她已经嫁给仇敌啦要按原著的话要复仇哟勿忘初心恨恨恨才对。或者改编成误会加回忆之何以笙箫默也绝对能撑够二十集。可是。女主跑他家就问:
你咋回事呢?这么多年不来找我?想死么?跪搓板吧。
男主沉痛地说:我……被陷害关在黑牢里十几年。
于是……于是女主居然毫不犹豫地问:那出来以后呢?嗯?还敢狡辩?出来以后怎么没立即来找我呢嗯?这么多年没回家要跪多少年搓板你自己算吧,我为什么嫁人?你还有脸问我?要不是你这么多年不回来我能嫁别人?来吧先让我把你推倒吧。
然后就是大团圆啦。
棒棒哒。
感到后悔的是,小学那年夏天的运动会,邻座小嫚在看《基督山》,于是借来匆匆翻了几十页页,感到无聊便还给她了。从那以后,再也没碰过原著。电影很不错,但终究观感上是比不过原著的吧。是时候去翻翻原著了。
李四那时候真心嫩,和10年后的POI差别好大,看到青葱的小亨我那颗猥琐的阿姨心又躁动了。别和原著比了,删得七零八落,就当个大纲电影吧
基督山伯爵,您素偶滴偶像噢!
08.11.22这片子刚开始不久后吸引我的是反派角色那谁,因为自从那什么片子以来我就特喜欢他,他就是我喜欢的长相和身材。。。之一。。。啊!!!这片子让我满意的部分是,埃德蒙娶了原来的恋人,大鼻子那版里所谓的与新的人相爱,只不过是满足了一种男人的梦想,一种无心无肺又低劣的男人的梦想,我一直很鄙视。这个片子让我不满意的是,十几年后大家都没怎么变老,考,驻颜有术啊!
前半段冤狱的铺垫很有肖申克的感觉,我觉得这也是整部电影最亮点精彩的部分,后半段伯爵华丽登场的开场也是酷炫的小高潮,但复仇的计划和过程疲软了,没有把整个故事的高潮和悲鸣更向前推一步;爱情部分,成了剧情拖累形同鸡肋。不对比原著的话,值得一看。没想到十几年前的JC这么帅当然现在也很帅,还如此适合这个人物,真迷人
我好洗翻新版里面的伯爵!我要看原著!么么哒!
没看过任何原著、翻拍,直接看的这部,我只能说。。演员表太尼玛养眼了!卡维泽、盖皮尔斯、亨利卡维尔,三大美男啊我艹!剧情什么的都不错,毕竟是名著,是要放在那里尊敬的!场景到服装造型都大爱,男主的袍子太帅了!!海岸、悬崖、宫廷一类的场景也很大气!19世纪背景大爱!不错的片子!
娘的 一共拍了多少版本啊
明显有胡子时候比较帅。
整个故事节奏好快...果然要把整本书放进2个小时内讲完有点要爆流水账!
名著改编是个难题,因为大家都知道基督山伯爵的故事,就和赵氏孤儿一样,如何在这个陈旧的题材里面挖掘到大家感兴趣的方面,则非常显露导演的功底,我尤其不太赞成过分的忠于原著,忠于原著还改编个什么啊?
复仇拍得不给力,缺少原著里那股悠游的感觉,太重。男主在蒸气浴室里应该菊爆维尔福才解恨。
虽然,基督山伯爵是我最热爱的文学角色之一,但是这部影片还是很让我失望,因为它实在是篡改原著篡改地……在我个人看来很是违背大仲马先生的情感,导演或者是想照顾一些观众对于戏剧结局的期待吧~且片中的“仇恨”味道很不浓厚,没有书中所感受到的强烈的欲望与挣扎。或者,导演有点慈悲为怀吧。不过,影片中某个接吻的镜头却是剪影般美丽呵呵~呵呵~
基督山伯爵是我很喜欢的名著之一,本片将原著内容进行了大胆的删减和改编,复仇过程仓促又很好莱坞。卡维泽确实很适合伯爵的角色,但或许是剧本修改的原因,并未给我太多惊喜。而费尔南多和美塞苔丝的角色也未塑造出原著的形象。喜欢影片前面越狱部分,后半部分有些失望~
HAPPYENDING最有爱了~
基督山伯爵乘降落伞下来那段惊到我了。
电影于原著的的情节改编太大 美塞苔丝竟然从渔女变身教师 剧情单薄 原著魅力全失
看着卡维泽的双眼,想起《耶稣受难记》里忧郁的眼神
你干嘛非要叫基督山伯爵呢!大仲马的鸿篇巨制硬是让您改编成了下三滥的情爱纷争!!!
原著太久以前看了,不追求有沒還原了。Jim Caviezel, Guy Pearce, Henry Cavill, what more could you ask for?! #就是這麼膚淺#