我觉得土耳其版的七号房的礼物可以说和原版一样经典,虽是翻拍,却也和原版一样出色。明明剧情大部分都已经知道,却还是为之动容,土耳其版的一些改动也非常好,少了一些韩版的搞笑,但是也多了几份更加感人的感情,有伟大的曾祖母,有深爱自己女儿,为了帮助欧哇和爸爸在一起献出自己生命的伟大的另一位父亲,还有牢头自己的悔改,重拾父亲的责任。其中一个片段我最喜欢,是所有人哄欧哇说监狱是医院,这里的每个人都是生病了,欧哇就一个一个问你生的什么病,每个人之前都不知悔改,不珍惜自己的生活,当单纯的孩子这样问自己,他们都耻于说出自己曾经的过往,也都明白生活的真谛。另一个很感动的场景是,当那个替欧哇爸爸被执行死刑的父亲,一直盯着墙上那个形似埋葬自己女儿的树的斑驳,只有欧哇一眼看出是树,他的孤独,他的想念一下就被人理解了,他的欣喜真的让人动容,他一定能去天堂和自己的女儿相聚。最后最喜欢当然是结局的改变,欧哇和爸爸可以永远幸福地生活在一起,看着欧哇结婚生子。Lingo,lingo,
前两天把韩版《七号房的礼物》看过,今天再把新版《七号房的礼物》看完,感觉总体来说翻拍得不错。两版的故事情节都差不多,但新版加入了宗教、结局较美满、男主奶奶等亮点,让故事情节更加丰满。
因为大部分翻拍的亮点在其它影评都有所介绍,这里只讲几个个人觉得有意思的地方:
1.逃兵
在我看来,这个逃兵一开始是懦弱的,从他逃离部队和没有在古堡等奥娃就能看出。后来被抓回部队时,他竟然把事实真相向中校全盘托出…他很善良,但过于单纯,结局也是被中校冷血地处决。
2.上尉
有一个很有意思的细节,一开始典狱长叫上尉的真名,上尉很生气地说不能这样叫他,要用军衔称呼他。看到这里,我本来以为这个上尉和中校都是高高在上、不许他人冒犯的人。但后来,上尉帮忙找目击证人,后来还和典狱长一起实施“偷龙转凤”的计划,这时典狱长直呼其真名,他也不会有一开始的反应了。他是个好军官,只是无奈有一个冷血的上司。
3.中校
中校这类人其实挺可怕的,心里存在黑暗,又位高权重,可以用很多手段去释放内心的黑暗。结局没有交代中校的下场,但我相信中校应该会上军事法庭吧。最终黑暗不能蒙蔽住真相,不能战胜正义。
另外,影片中有几处过度煽情的地方,这也是我减了一颗星的原因。在几处奥娃和她爸爸打暗号的镜头中,采用了慢速播放的方式,并且使用了特别伤感、催人泪下的配乐,个人觉得有点过度煽情了。
总体来说,还是一部很好、很让人感动的翻拍电影,最近快下映了,推荐大家去影院支持一下。
虽说土耳其是翻拍,又感觉到它不止是再讲一个这么简单的故事。比如独眼巨人一意象,它看到了逃兵,看到了故事的真像,看到了小女孩的执着,逃兵也并不是害怕死亡……我觉得逃兵这个角色又给人留下太多的疑惑。为何逃兵能冒着生命危险去为一个神经病洗白?百度了一下伊斯兰教信仰的原意,顺从,和平。总之这部电影瑕不遮瑜,很喜欢。
影片中父爱是主线 可除了父爱我看到了难以判定的正义.
监狱里有着一群充满力量的犯人 警局大院里有说杀死个人就像捏死一只蚂蚁一样容易的警官.看到一半我不知道如何定义这世间的善了 也是任何事情都不是绝对的
总而言之在片子中我看到了真挚的爱 单纯的善良 包括阶级之间的差距等等
我词穷 但这是个好片
当时看到那个背书包女孩儿躺地上的时候,第一反应是想到素媛(˃ ⌑ ˂ഃ )
后面认罪的时候真的很感动,他是无罪啊....
那个女孩儿真的好可爱,在监狱里的生活也很有爱啊,很多片段都很感人,当时在学校和大家一起看的,该说不说看电影就应该人多一起看才有感觉!!!!印象很深刻的
这种好片子可不可以多来一点啊!真的看不够,狠狠地爱住
小女孩很幸福,虽然父亲有缺陷,但是对她的爱是没缺陷的,父亲也很幸福,女儿很懂事,还很聪明。这部电视看起来很温馨的感觉,演技好不好我没法评论,我只知道在我这很好,他感动了我。个人有个人的看法,我不否定你们的,也希望你们尊重我。为什么要144个字吖!是要我写观后感嘛!简介的写下还不行嘛!真的感觉好难,从小作文就不怎么好,这是要我把剧情介绍下嘛!让大家看个文字版的电影嘛!
数万好人弥补了这个糟糕世界的缺憾,改编的结局同样感人
加入了本土化的军政与宗教的文化背景,但仅限于展示而非思考,剧作上也很套路不能深究,男主则是顶着主角光环一路畅通无阻,人物弧光基本没有,挺鸡肋的一次翻拍。
韩国版本结局的遗憾让人刻骨铭心,土耳其版更加充满了温暖,这简直就是集体协助越狱了。无论是哪个版本,小女孩都特别讨人喜欢。PS:感觉是土耳其监狱的宣传片,下午茶水果点心开趴,条件比大学宿舍还好。
片头片尾的半岛铁盒,如果翻拍个台湾版,我都替他们想好主题曲了:光良《童话》(一定片头只出旋律,片尾才开唱)。
服化道摄影全面升级,比原版更有电影感,风格舍喜剧而取现实,增加了奶奶和替死汉两个角色,都合理而鲜活。小女孩的笑容神似海蒂,所以就一直带着那个标准笑……融进了本地宗教元素,“我们都是旅人”的插曲和片尾音乐都好听。事实证明同样的剧本换一波演员,肯定能碾压原版的韩式演技。
3.5 下了不少“正确的功夫”却最终有点失效的翻拍。原版是“浪漫喜剧后的血色黑暗”,强调的是丑陋现实与美丽幻境之间的落差;这版则是很标准的现实主义苦情戏,结合沉重的国族史、政治问题、宗教与文化背景。生活方式更落地、探讨面向更复杂化的同时,却也缩小了原版中的那份落差感,导致缺少着力点,反而无力了些。当然这种苦情戏体现在电影理念上也比较陈旧,从头到尾遍布着演技show time,看到最后感觉除了优秀的表演外,也没啥别的了。(话虽如此,但我和我边上的观众们大概还是抹眼泪抹了半小时吧...)
这种的结局要是反思讽刺不是更好吗。加上监狱群像拍的真是有点弱。
小女孩这么太可爱了!!!
改编本土化还算成功。与原版设定不同。增加了奶奶这个角色穿插在父女之间,不再是两个人相依为命。结局大胆。给了原版没能给出的美好结局。
看了看资料感觉还是会比韩国原版好一些。从这个切入土耳其军事政变历史(军政府)这个角度还是挺有勇气的。金句在小女孩探监时问各位囚犯“你们得了什么病”这段。虽然也是有土耳其式的抓马表演,看一会儿也就不那么违和了。
好人总是最先回到他们的净土吧!
拍得真的美,作为一部监狱题材电影,看完超想去土耳其旅游……甚至想在土耳其蹲监狱,在土耳其做犯人也太幸福了吧!
土耳其版的味道最值得回味的莫过于奶奶,奶奶给予小女孩的力量是智力受损的父亲所不能给予的,但又是小女孩成长的必需力量。最后,奶奶走掉的那一刻在从小女孩的嘴里说出来给爸爸听时,那一幕催人泪下。
电影最伟大的意义,是让现实人生不可能实现的公正公义,在电影里得到熨帖抚平。2013年那一年看了两部很好哭的韩国电影,《7号房的礼物》&《和声》,七年后看到了前者的翻拍,希望后者也能被更多人看见。
天天嚷嚷着让别人抄作业,这么好的剧本你们也抄啊
浪漫的土耳其监狱这么人性化吗?可以自己做饭,吃得也太好了吧!狱警干部都像天使!翻拍得相当工整,土耳其味道浓郁,小女孩真漂亮!
这个电影要开启多国翻拍模式了,在此,作为一个光荣的中华人民共和国公民,我要说,会发生这样故事的国家都走在法制不健全的路上,我们要以同情的眼光看待他们,而我国是绝对不可能拍出这种电影的。
结尾虽然有点狗血,但对这种题材真切无法抵御。
原版极富戏剧性,改编版更偏重纪实。在我的意识里,土耳其是一个政教合一的封建国家,想不到他们能拍出这样的电影,有点出乎意料!
主要是原剧本比较催泪。